Merge pull request #2 from weblate/weblate-pikaos-pika-installer-gtk4-old
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
bb83af9dfe
64
po/bg.po
64
po/bg.po
@ -2,78 +2,80 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:48+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 00:21+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 11:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Tsvetkov <me4odefy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/pikaos/"
|
||||
"pika-installer-gtk4-old/bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
|
||||
msgid "pikaos_installer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pikaos_инсталатор"
|
||||
|
||||
msgid "welcome_to_pikaos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "добре_дошли_в_pikaos"
|
||||
|
||||
msgid "use_pikaos_in_live_media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "използвай_pikaos_без_да_инсталираш"
|
||||
|
||||
msgid "install_distro_to_system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "инсталирай_дистрибуцията"
|
||||
|
||||
msgid "welcome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "добре_дошли"
|
||||
|
||||
msgid "back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "върни"
|
||||
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "следващ"
|
||||
|
||||
msgid "select_a_timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "изберте_часова_зона"
|
||||
|
||||
msgid "please_select_timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Моля, изберете времева зона"
|
||||
|
||||
msgid "no_timezone_select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не е избрава времева зона"
|
||||
|
||||
msgid "timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Времева зона"
|
||||
|
||||
msgid "choose_install_method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изберете метод на инсталиране"
|
||||
|
||||
msgid "manual_partition_drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ръчно_разделяне_на_диска"
|
||||
|
||||
msgid "auto_partition_drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "автоматично_разделяне_на_диска"
|
||||
|
||||
msgid "manual_part_installer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ръчно_"
|
||||
|
||||
msgid "use_utility_manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "open_gparted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "отвори_gparter"
|
||||
|
||||
msgid "manual_part_note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "refresh_part_table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "обнови_таблица_на_дяловете"
|
||||
|
||||
msgid "validate_fs_table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "валидиране_таблица_на_файлова_система"
|
||||
|
||||
msgid "fstab_status_valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "таблицата_на_файловата_система_е_валидна"
|
||||
|
||||
msgid "part_need_mapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -94,7 +96,7 @@ msgid "fstab_badfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "fstab_small_efi_size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "размерът_на_EFI_дялът_е_малък"
|
||||
|
||||
msgid "fstab_badfs_efi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -259,34 +261,34 @@ msgid "logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "auto_part_installer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматичен дялов инсталатор"
|
||||
|
||||
msgid "choose_drive_auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматичо избери диск"
|
||||
|
||||
msgid "no_drive_auto_selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "no_disk_specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не е избран диск"
|
||||
|
||||
msgid "luks_yes_but_empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "enable_luks2_enc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Активирайте Luks2 криптиране"
|
||||
|
||||
msgid "luks2_password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luks2 парола"
|
||||
|
||||
msgid "disk_auto_target_small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Инсталация"
|
||||
|
||||
msgid "done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Завършено"
|
||||
|
||||
msgid "partitioning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
42
po/de.po
42
po/de.po
@ -2,10 +2,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:48+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 23:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ToasterUwU <aki@toasteruwu.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 11:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ryota <mailifican@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/pikaos/"
|
||||
"pika-installer-gtk4/de/>\n"
|
||||
"pika-installer-gtk4-old/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -15,46 +15,46 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
|
||||
msgid "pikaos_installer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PikaOS-Installationsprogramm"
|
||||
|
||||
msgid "welcome_to_pikaos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Willkommen bei PikaOS"
|
||||
|
||||
msgid "use_pikaos_in_live_media"
|
||||
msgstr "Nutze PikaOS im Live Modus"
|
||||
|
||||
msgid "install_distro_to_system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PikaOS installieren"
|
||||
|
||||
msgid "welcome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Willkommen"
|
||||
|
||||
msgid "back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weiter"
|
||||
|
||||
msgid "select_a_timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wähle eine Zeitzone"
|
||||
|
||||
msgid "please_select_timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte wähle eine Zeitzone"
|
||||
|
||||
msgid "no_timezone_select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine Zeitzohne ausgewählt"
|
||||
|
||||
msgid "timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeitzone"
|
||||
|
||||
msgid "choose_install_method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "manual_partition_drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manuelle Partitionierung"
|
||||
|
||||
msgid "auto_partition_drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatische Partitionierung"
|
||||
|
||||
msgid "manual_part_installer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -63,13 +63,13 @@ msgid "use_utility_manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "open_gparted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Öffne Gparted"
|
||||
|
||||
msgid "manual_part_note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "refresh_part_table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualisiere Partitionstabelle"
|
||||
|
||||
msgid "validate_fs_table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "fstab_bad_mountpoint_msg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "select_a_language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprache auswählen"
|
||||
|
||||
msgid "please_select_locale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ msgid "no_locale_selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
|
||||
msgid "select_a_keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -153,10 +153,10 @@ msgid "test_your_keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tastatur"
|
||||
|
||||
msgid "luks_password_for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luks Passwort für"
|
||||
|
||||
msgid "luks_how_should"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user