pika-installer-gtk4/po/bg.po
Peter Tsvetkov 3cd39c0219
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 29.0% (27 of 93 strings)

Translation: PikaOS Linux/pika-installer-gtk4-old
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pikaos/pika-installer-gtk4-old/bg/
2024-02-19 12:46:58 +01:00

295 lines
4.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Peter Tsvetkov <me4odefy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/pikaos/"
"pika-installer-gtk4-old/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
msgid "pikaos_installer"
msgstr "pikaos_инсталатор"
msgid "welcome_to_pikaos"
msgstr "добреошли_в_pikaos"
msgid "use_pikaos_in_live_media"
msgstr "използвай_pikaos_без_да_инсталираш"
msgid "install_distro_to_system"
msgstr "инсталирай_дистрибуцията"
msgid "welcome"
msgstr "добреошли"
msgid "back"
msgstr "върни"
msgid "next"
msgstr "следващ"
msgid "select_a_timezone"
msgstr "избертеасоваона"
msgid "please_select_timezone"
msgstr "Моля, изберете времева зона"
msgid "no_timezone_select"
msgstr "Не е избрава времева зона"
msgid "timezone"
msgstr "Времева зона"
msgid "choose_install_method"
msgstr "Изберете метод на инсталиране"
msgid "manual_partition_drive"
msgstr "ръчно_разделянеа_диска"
msgid "auto_partition_drive"
msgstr "автоматично_разделянеа_диска"
msgid "manual_part_installer"
msgstr "ръчно_"
msgid "use_utility_manual"
msgstr ""
msgid "open_gparted"
msgstr "отвори_gparter"
msgid "manual_part_note"
msgstr ""
msgid "refresh_part_table"
msgstr "обнови_таблицаа_дяловете"
msgid "validate_fs_table"
msgstr "валидиранеаблицааайлова_система"
msgid "fstab_status_valid"
msgstr "таблицатааайловата_система_еалидна"
msgid "part_need_mapper"
msgstr ""
msgid "fstab_subvol_warn"
msgstr ""
msgid "fstab_multiple_part_mountpoint_err"
msgstr ""
msgid "fstab_no_mountpoint_err"
msgstr ""
msgid "fstab_no_partition_err"
msgstr ""
msgid "fstab_badfs"
msgstr ""
msgid "fstab_small_efi_size"
msgstr "размерът_на_EFI_дялът_еалък"
msgid "fstab_badfs_efi"
msgstr ""
msgid "fstab_small_boot_size"
msgstr ""
msgid "fstab_badfs_boot"
msgstr ""
msgid "fstab_small_root_size"
msgstr ""
msgid "fstab_badfs_root"
msgstr ""
msgid "fstab_small_home_size"
msgstr ""
msgid "fstab_badfs_home"
msgstr ""
msgid "fstab_badfs_swap"
msgstr ""
msgid "fstab_bad_mountpoint"
msgstr ""
msgid "fstab_bad_mountpoint_msg"
msgstr ""
msgid "select_a_language"
msgstr ""
msgid "please_select_locale"
msgstr ""
msgid "no_locale_selected"
msgstr ""
msgid "language"
msgstr ""
msgid "select_a_keyboard"
msgstr ""
msgid "please_select_keyboard"
msgstr ""
msgid "no_keyboard_selected"
msgstr ""
msgid "test_your_keyboard"
msgstr ""
msgid "keyboard"
msgstr ""
msgid "luks_password_for"
msgstr ""
msgid "luks_how_should"
msgstr ""
msgid "be_added_crypttab"
msgstr ""
msgid "unlock_boot_manually"
msgstr ""
msgid "unlock_boot_manual"
msgstr ""
msgid "sit_back_relax"
msgstr ""
msgid "language_detail"
msgstr ""
msgid "timezone_detail"
msgstr ""
msgid "keyboard_detail"
msgstr ""
msgid "mounted_on_detail"
msgstr ""
msgid "install_target_detail"
msgstr ""
msgid "confirm_install_pika"
msgstr ""
msgid "view_logs"
msgstr ""
msgid "parting_status_text"
msgstr ""
msgid "image_status_text"
msgstr ""
msgid "flag1_status_text"
msgstr ""
msgid "flag2_status_text"
msgstr ""
msgid "crypt_status_text"
msgstr ""
msgid "lang_status_text"
msgstr ""
msgid "boot_status_status_text"
msgstr ""
msgid "post_status_text"
msgstr ""
msgid "pikaos_eula_agreement"
msgstr ""
msgid "please_read_eula"
msgstr ""
msgid "eula_buffer"
msgstr ""
msgid "i_agree_eula"
msgstr ""
msgid "eula"
msgstr ""
msgid "pika_nowork_csm"
msgstr ""
msgid "exit"
msgstr ""
msgid "subtitle_partition"
msgstr ""
msgid "title_mountpoint"
msgstr ""
msgid "title_mountopt"
msgstr ""
msgid "pika_install_good"
msgstr ""
msgid "reboot"
msgstr ""
msgid "pika_install_bad"
msgstr ""
msgid "logs"
msgstr ""
msgid "auto_part_installer"
msgstr "Автоматичен дялов инсталатор"
msgid "choose_drive_auto"
msgstr "Автоматичо избери диск"
msgid "no_drive_auto_selected"
msgstr ""
msgid "no_disk_specified"
msgstr "Не е избран диск"
msgid "luks_yes_but_empty"
msgstr ""
msgid "enable_luks2_enc"
msgstr "Активирайте Luks2 криптиране"
msgid "luks2_password"
msgstr "Luks2 парола"
msgid "disk_auto_target_small"
msgstr ""
msgid "installation"
msgstr "Инсталация"
msgid "done"
msgstr "Завършено"
msgid "partitioning"
msgstr ""